Sabaoth
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Semitské výrazy v křesťanství |
Aleluja |
Amen |
Hosana |
Maranata |
Sabaoth |
V křesťanství se termín Sabaoth jako přízvisko Boha vyskytuje v liturgii v hymnu „Sanctus“ (česky „Svatý“). Vyskytuje se např. v latinském či staroslověnském textu, v národních jazycích bývá dnes překládán. Česky většinou „Bůh zástupů“, slovensky „Boh všetkých svetov“, italsky „Dio degli eserciti“ (tj. „Bůh vojsk“).
Jedná se o původně hebrejské slovo צבאות ceváót, plurál od slova צבא cává, „vojsko“, „zástup“. V Starém zákoně se vyskytuje často a jeho výklad je různý:
- צבאות označuje nebeské zástupy, kterým Bůh vládne. Původně jiné bohy, kteří jsou Izraelskému Bohu podřízeni, později jeho nebeský dvůr.
- צבאות označuje nebeská vojska, se kterými Bůh táhne do boje za svůj lid.
- צבאות označuje zástupy Izraele (či jeho vojsk), v jejichž čele Bůh stojí a bojuje.
V každém případě se jedná o staré označení Boha buď jako hlavního boha panteonu (označení - stejně jako mnohá jiná - převzaté z okolních náboženství), nebo evokuje představu Boha bojovníka, dosvědčenou na vícero místech Starého zákona.