Liste deutsch-türkischer Schriftsteller
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Als deutsch-türkische oder türkisch-deutsche Schriftsteller werden in der Fachliteratur wie im allgemeinen Sprachgebrauch bisweilen Autoren bezeichnet, deren literarische Erzeugnisse man einer sogenannten deutsch-türkischen Literatur zurechnen kann. Diese sind im Wesentlichen aus der türkischen Einwanderergruppe im deutschen Sprachraum hervorgegangen. Ihre Werke werden zur deutschen Gegenwartsliteratur gezählt.
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Vertreter deutschsprachiger Literatur
[Bearbeiten] A
- Ayşegül Acevit; Erzählerin, Journalistin
- Ülkü Akbaba; Theaterautorin, Dramaturgin
- Fatih Akın; Filmautor (Solino, Gegen die Wand, Crossing the Bridge: The Sound of Istanbul)
- Bülent Akinci; Filmautor
- Sinan Akkus; Filmautor
- Hatice Aksoy; Hörspielautorin
- Levent Aktoprak; Dichter
- Hatice Akyün; Journalistin, Romanautorin (Einmal Hans mit scharfer Sauce)
- Züli Aladağ; Filmautor (Wut)
- Buket Alakuş; Filmautorin (Anam)
- Iris Alanyali; Erzählerin, Literaturkritikerin
- Thomas Arslan; Filmautor
- Yilmaz Arslan; Filmautor
- Mevlut Asar; Lyriker, Erzähler, literarischer Übersetzer *
- Django Asül; Kabaretttexter
- Ilhan Atasoy; Kabaretttexter, Lyriker, Erzähler, Romanautor *
- Seyran Ateş; Sachbuchautorin, Expertin für Menschenrechtsfragen und Migrationspolitik
- Yağmur Atsız; Journalist, Kolumnist, Essayist und Dichter *
- Imran Ayata; Erzähler (Hürriyet Love Express)
- Sırrı Ayhan; Prosaist, (Taxi International)
- Hatice Ayten; Filmautorin
[Bearbeiten] B
- Aysun Bademsoy; Filmautorin
- Melek Baklan; Prosaistin
- Tevfik Başer; Filmautor
- Özdemir Başargan; Erzähler, Kinderbuchautor
- Cengiz Bayazıt; Bühnenautor
- Cenk Bekdemir; Texter, Lyriker, Poetry Slammer
- Habib Bektas; Lyriker, Erzähler, Kinder- und Jugendbuchautor, literarischer Übersetzer *
- Birand Bingül; Erzähler, Romanautor
- Sonja Fatma Bläser; Erzählerin (Hennamond)
- Hayati Boyacıoğlu; Karikaturist, Theaterautor
- Kemal Bozay; Sachbuchautor, politologische Schriften
[Bearbeiten] C
- Sabri Çakır; Lyriker, Erzähler *
- Seher Çakir; Lyrikerin, Erzählerin
- Nuran Çaliş; Theater- und Drehbuchautor
- Hidir E. Çelik; Lyriker, Satiriker, Prosaist, Sachbuchautor (Mein Gott ist schwarz)
- Neco Çelik; Filmautor, "Spike Lee Deutschlands" (Vanity Fair)
- Fatih Çevikkollu; Kabaretttexter, Lyriker
- Savaş Ceviz; Filmautor
- Bülent Ceylan; Kabarett- und Comedyautor
- Serap Çileli; Sachbuchautorin, Trägerin des Bundesverdienstkreuzes am Bande
- Hasan Çil; Biograf
- Zehra Çırak; Lyrikerin
- Günfer Çölgeçen; Theaterautorin
- Nevfel Cumart; Lyriker, literarischer Übersetzer
[Bearbeiten] D
- Bora Dağtekin; Drehbuchautor (Türkisch für Anfänger)
- Güney Dal; Romancier **
- Molla Demirel; Erzähler, Lyriker *
- Renan Demirkan; Erzählerin
- Tunç Denizer; Theater- und Comedyautor
- Birol Denizeri; Verfasser der Kurzgeschichte Das verlorene Gesicht
- Hasan Dewran; Lyriker, Aphoristiker *
- Şinasi Dikmen; Satiriker, Kabaretttexter (Knobi-Bonbon)
- Fikret Doğan; Erzähler, Kabaretttexter
- Don Quichotte; deutsch-türkisches Satiremagazin
- Tarek Dzinaj; Erzähler, Romanautor (Müde)
[Bearbeiten] E
- İsmet Elçi; Romanautor, Erzähler
- Aydin Engin; Theaterautor, Kolumnist *
- Osman Engin; Romanautor, Satiriker
- Erdoğan Ercivan; Sachbuchautor, Veröffentlichungen auf dem Gebiet der Parawissenschaft
- Özgen Ergin: Romanautor, Erzähler, Lyriker *
- Neşet Erol; Kinderbuchautor, Dramatiker, literarischer Übersetzer *
- Şiir Eroğlu; Lyrikerin
- Orkun Ertener; Drehbuchautor (Tatort)
- Abdullah Eryilmaz; Erzähler, Liedermacher, Sketchautor
- Ömer Erzeren; Journalist, Biograf, Buchautor (Eisbein in Alanya)
[Bearbeiten] F
- Metin Fakıoğlu; Lyriker
- Yücel Feyzioğlu; Kinderbuchautor, Satiriker *
- Mehmet Fistik; Pantomime- und Kindertheaterautor
[Bearbeiten] G
- Deniz Göktürk; Germanistin, Essayistin, literarische Übersetzerin
- Halil Gülbeyaz; Journalist, Sachbuch- und Romanautor
- Sülbiye V. Günar; Filmautorin
- Ali Duran Gülçiçek; Sachbuchautor, Anekdotensammler
- Suzan Gülfirat; Publizistin
- Baha Güngör; Sachbuchautor (Die Angst der Deutschen vor den Türken)
- Dilek Güngör; Journalistin, Glossistin
- Murat Güngör; Hip-Hop-Literat
[Bearbeiten] H
- Recai Hallaç; literarischer Übersetzer, Theaterprojekte
[Bearbeiten] I
- Zehra İpşiroğlu; Filmautorin, Literaturkritikerin, Kinder- und Jugendbuchautorin *
[Bearbeiten] K
- Elsa Sophia von Kamphoevener; Märchenerzählerin (An Nachtfeuern der Karawan-Serail)
- Hülya Kandemir; Liedtexterin, Buchautorin
- Yadé Kara; Romanautorin (Selam Berlin)
- Yasemin Karakaşoğlu; Sachbuchautorin
- Berkan Karpat; Dramatiker
- Suzan Emine Kaube; Lyrikerin, Prosaistin, Romanautorin *
- Ibrahim Kaya; Lyriker, Prosaist, Übersetzer (Endraum, Zweistromland)
- Necla Kelek; Lyrikerin, Erzählerin, Roman- und Sachbuchautorin, Corine-Preisträgerin 2006
- Gülbahar Kültür; Lyrikerin, Erzählerin, Romanautorin, literarische Übersetzerin *
- Kemal Kurt; Kinderbuchautor, Erzähler, Lyriker, Essayist
- Hussein Kutlucan; Filmautor
- Nursel Köse; Kabaretttexterin, Hörspielautorin, Lyrikerin
[Bearbeiten] L
- Literaturcafé Fakir Baykurt; literarische Gruppe *
- Nuray Lale; Romanautorin, literarische Übersetzerin *
[Bearbeiten] O
- Avni Odabaşı; Karikaturist *
- Muhsin Omurca; Kabaretttexter, Cartoonist (Knobi-Bonbon)
- Eren Önsöz; Rundfunk- und Filmautorin
- Aras Ören; Romancier, Erzähler, Dramatiker **
- Aysel Özakin; Romanautorin, Erzählerin, Lyrikerin *
- Baydar Özcan; Dichter
- Celal Özcan; Journalist, Publizist, Sprachführer
- Ertekin Özcan; Lyriker, Sachbuchautor
- Emine Sevgi Özdamar; Romanautorin, Erzählerin, Dramatikerin
- Cem Özdemir; Sachbuchautor, pädagogische Schriften
- Hasan Özdemir; Lyriker, Erzähler
- Selim Özdoğan; Erzähler, Romanautor (Im Juli)
- Tuncay Özer; Lyriker, literarischer Übersetzer
- Cem Özgönül; Sachbuchautor
- Hülya Özkan; Journalistin, Kriminalschriftstellerin
- Sami Özkara; Roman- und Sachbuchautor
[Bearbeiten] P
- Kerim Pamuk; Satiriker, Kabaretttexter, Drehbuchautor
- Sedat Pamuk; Kabaretttexter, Theaterautor
- Yüksel Pazarkaya; Lyriker, Erzähler, Dramatiker, literarischer Übersetzer, Träger des Bundesverdienstkreuzes*
- Akif Pirinçci; Kriminalschriftsteller, Autor der Felidae-Romane
- Ayşe Polat; Filmautorin
[Bearbeiten] S
- Hale Şahin; Sachbuchautorin, Psychologin
- Necati Şahin; Kindertheaterautor
- Ayhan Salar; Filmautor
- Şener Saltürk; Erzähler, Romanautor
- Saliha Scheinhardt; Romanautorin, Erzählerin
- Evrim Sen; Computerszene-Literat
- Faruk Şen; Sachbücher, Direktor des Zentrums für Türkeistudien
- Zafer Şenocak; Lyriker, Essayist, Publizist
- Hilal Sezgin; Romanautorin, Feuilletonistin
- Aslı Sevindim; Journalistin, Erzählerin
- Hüseyin Şimşek; Lyriker, Romanautor, Journalist **
- Serdar Somuncu; Kabaretttexter, Satiriker
- Sargut Şölçün; Sachbuchautor, Literaturwissenschaftler
- Kadir Sözen; Filmautor, Hörspielautor
- Kundeyt Şurdum; Lyriker
[Bearbeiten] T
- Leyla Tasdelen; Lyrikerin
- Alev Tekinay; Romanautorin, Erzählerin, Kinder- und Jugendbuchautorin
- Nazif Telek; Prosaist, Lyriker, Journalist, Kinder- und Jugendbuchautor
- Murat Topal; Kabaretttexter
- Ahmet Toprak; Sachbuchautor, Pädagogische Schriften (Das schwache Geschlecht - die türkischen Männer)
- Mehmet Tekerek; Kurzgeschichten und Gedichte (Tagebuch eines Sklaven)
[Bearbeiten] U
- Meray Ülgen; Theaterautor, Karikaturist
- Hüdai Ülker; Romanautor, Erzähler *
- Halit Ünal; Erzähler, Lyriker
- Mehmet Ünal; Journalist, Erzähler, Texter eigener Fotobände
- Idil Üner; Filmautorin, Deutscher Kurzfilmpreisträgerin
- Şadi Üçüncü; Lyriker, Sachbuchautor
[Bearbeiten] W
- Was lebst Du?; Kurzgeschichtensammlung
[Bearbeiten] Y
- Kemal Yalçın; Erzähler, Lyriker *
- Nevzat Yalçın; Lyriker, Essayist, Erzähler *
- Kaya Yanar; Comedy-Autor
- Yüksel Yavuz; Filmautor
- Karin Emine Yeşilada, Literaturkritikerin
- Yusuf Yeşilöz; Erzähler, Romancier, autobiografische Werke, Filmautor
- Erol Yıldırım, Lyriker, Prosaist *
- Şerafettin Yıldız; Lyriker, Erzähler, Romancier, Kinderbuchautor *
- Ali Yumuşak; Journalist, Sachbuchautor, EuroPress-Gründer
- Barbara Yurtdaş; Erzählerin, Romanautorin, Lyrikerin
[Bearbeiten] Z
- Feridun Zaimoğlu; Romancier, Erzähler, Dramatiker, Drehbuchautor, vielfach preisgekrönt
- Dilek Zaptçıoğlu; Journalistin, Romanautorin
Bei mit einem * gekennzeichneten AutorInnen existiert neben dem deutschsprachigen Werk auch ein verhältnismäßig umfangreiches türkischsprachiges.
Mit einem ** gekennzeichnete AutorInnen arbeiten zwar ausschließlich türkischsprachig, konzipieren ihre Werke jedoch meist in enger Zusammenarbeit mit einem Übersetzer in erster Linie für eine in die deutsche Sprache übersetzte Erstausgabe
[Bearbeiten] Vertreter türkischsprachiger Literatur
Dieser Artikel oder Abschnitt ist noch unvollständig und weist folgende Lücken auf: Mögliche Lücken bei Autoren, die in Deutschland ausschließlich in türkischer Sprache erscheinen Hilf Wikipedia, indem du ihn erweiterst und ihn jetzt vervollständigst! |
Andere Autoren benutzen ausschließlich die Muttersprache in ihrer literarischen Arbeit, erscheinen zum Teil zuerst in der Türkei und/oder werden übersetzt. Zu ihnen gehören einige der ersten Vertreter der türkischen sogenannten Migrantenliteratur in Deutschland, aber auch Schriftsteller, die vorrangig für die türkische Gemeinde in Deutschland schreiben. Diese werden auch der türkischen Literatur zugeordnet.
Ausschließlich türkischsprachig arbeitende Autoren türkischer Herkunft in Deutschland sind bzw. waren beispielsweise
- Dursun Akçam; Roman- und Sachbuchautor (Deutsches Heim – Glück allein)
- Ali Arslan; Lyriker, Erzähler, Romancier
- Esmahan Aykol; Kriminalschriftstellerin
- Yusuf Ziya Bahadınlı; Erzähler, Romanautor
- Ali Asker Barut; Lyriker
- Fakir Baykurt; Romancier, Erzähler, Lyriker, Kinderbuchautor
- Şakir Bilgin; Erzähler, Kinderbuchautor (Ich heiße Meryem, nicht Miriam : Brief an meine deutsche Lehrerin)
- Mehmet Canbolat; Journalist, Sachbuchautor, Satiriker, Verleger
- Aysun Cenk; Juristin, Sozialwissenschaftlerin, Herrn Lechleitners Marktlücke
- Hasan Çiftçi; Autor, Maler, Psychologe
- Cumali Çorbaci; Lyriker *
- Gülten Dayioğlu; Roman- und Kinderbuchautorin
- Sakir Doğan; Erzähler, Lyriker
- Gültekin Emre; Lyriker
- Aysun Ertan; Journalistin, Lyrikerin *
- Sıtık Salih Gör; Erzähler
- Asena Görkem; Lyrikerin *
- Aslan Günay; Journalist, Sachbücher
- Metin Gür; Sachbuchautor (Die Solingen-Akte)
- Nevin Güven; Lyrikerin *
- Mehmet Bedri Kanok; Prosaist, Satiriker *
- Piyer Nerdenyan; Lyriker *
- Nihat Behram, Roman- und Filmautor, Journalist
- Nidâ Öz; Dichter
- Başar Sabuncu; Theaterautor
- Fethi Savaşçı; Erzähler, Lyriker, Romanautor
- Bekir Yıldız; Erzähler
- Sinan Yılmaz; Lyriker *
Bei mit einem * gekennzeichneten AutorInnen existieren bislang keine Übersetzungen literarischer Werke ins Deutsche
[Bearbeiten] Sonstige
[Bearbeiten] Autobiographien, Erlebnisberichte
In den letzten Jahren haben auch Migranten aus den Bereichen Wirtschaft und Politik wie der schwäbische Europaabgeordnete Cem Özdemir oder der Hamburger Unternehmer Vural Öger biografische Werke veröffentlicht. Zu den autobiographischen Werken gehören auch schicksalhafte Erlebnisberichte von fragwürdiger literarischer Qualität von ansonsten oder überhaupt unbekannten, zum Teil auch in Wirklichkeit deutschstämmigen Autorinnen wie Hülya Kalkan, Inci Y., Ayse oder Fatma B., die allerdings bei der Leserschaft relativ beliebt sind.
[Bearbeiten] Deutschstämmige, türkische und andere Autoren
Will man deutsch-türkische Literatur als Literatur einer deutsch-türkischen Kultursynthese beschreiben, lassen sich ihr auch deutsche Autoren ohne türkische Wurzeln bzw. ihre Werke zuordnen: Ganz unten (1985) von Günter Wallraff wurde zum ersten stark von der deutschen Öffentlichkeit beachteten Versuch eines deutschstämmigen Autoren aus deutsch-türkischer Sicht heraus zu schreiben und hat damit eine Art Vorreiterstellung inne. Es folgen Autoren wie Jakob Arjouni, dessen Hauptwerk die Kayankaya-Reihe ist, oder Raul Zelik. Während die Unternehmungen dieser Schriftsteller aus dem Blickwinkel einer interkulturellen Literaturwissenschaft zum Teil äußerst kritisch gesehen werden, galt zumindest der Roman Selim oder die Gabe der Rede (1990) des nichttürkischen Autors Sten Nadolny noch bis zum Ausgang des 20. Jahrhunderts sogar als die wertvollste Deutschtürken-Darstellung in der deutschen Literatur. Auch Thorsten Becker wird inzwischen eine deutsch-türkische Erzählhaltung nachgesagt. Einige dieser Autoren haben oder hatten zumindest zeitweise ein deutsch-türkisch geprägtes Lebensumfeld oder türkischstämmige Lebenspartner.
Auf der anderen Seite werden bisweilen auch Werke türkischer Autoren - wie z.B. Almanya, Almanya von Nevzat Üstün oder diverse Texte der Schriftstellerin und Brecht-Übersetzerin Adalet Agaoglu - der deutsch-türkischen Literatur zugerechnet, wie auch Werke von Autoren dritter Nationalitäten (z. B. das türkische Gastarbeiter-Monodrama Barfuß Nacht Herz in der Hand (1995) des iranischen Dramatikers Ali Jalaly).
Kaum hier einordnen hingegen kann man die Werke deutschstämmiger Autoren, die mit ihrer Deutschtürkendarstellung ausschließlich eine deutsche Zielgruppe amüsieren wollen, wohlmöglich sogar durch die veralbernde Darstellung unzureichender Sprachkenntnisse oder das Bedienen sonstiger Klischees (solche Dinge sind Wallraff freilich auch unterlaufen, jedoch war zumindest die dahinterstehende Absicht eine andere). Besonders bekannt wurde in diesem Zusammenhang das Komikerduo Erkan & Stefan.
[Bearbeiten] Weiterführende Literatur (Auswahl)
- Der Migrationsdiskurs deutsch-türkischer Autor/inne/en der neunziger Jahre, in: Grenzüberschreitungen. Hg. von Manfred Durzak und Nilüfer Kuruyazycy, Königshausen & Neumann: Würzburg 2004, S. 71-91.
- Über das Leben in Bitterland : Bibliographie zur türkischen Deutschland-Literatur und zur türkischen Literatur in Deutschland. Zsgest. und mit zahlr. Annot. vers. von Wolfgang Riemann, Harrassowitz: Wiesbaden 1990