ג'ון מקסוול קוטזי
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ג'. מ. קוטזי (נולד ב־9 בפברואר 1940), סופר דרום אפריקאי זוכה פרס נובל לספרות.
ג'ון מקסוול קוטזי (John Maxwell Coetzee), נולד בקייפטאון שבדרום אפריקה. הוא למד באוניברסיטת קייפטאון מתמטיקה ואנגלית. בשנות השישים חי בלונדון שם עבד תקופה מסוימת כמתכנת. הוא השלים את לימודיו בארצות הברית באוניברסיטת טקסס, ואחרי כן לימד אנגלית וספרות. בשנת 1983 חזר לקייפטאון למשרת פרופסור לספרות אנגלית. בשנת 2002 היגר לאוסטרליה.
יצירתו הספרותית הראשונה הייתה "ארצות הדמדומים" ואחריה יצא לאור ספרו "בלב הארץ" (1977), ספר זה זיכה אותו בפרס ספרותי חשוב בדרום אפריקה. ב־1980 הופיע ספרו "מחכים לברברים" שפרסם את קוטזי בכל העולם הספרותי והתקבל בהתלהבות. קוטזי היה הסופר הראשון שזכה פעמיים בפרס בוקר היוקרתי, ב־1983 על ספרו "חייו וזמניו של מיכאל ק'", וב־1999 על ספרו "חרפה". הספר "חרפה" הנחיל לו גם את פרס הסופרים של חבר העמים הבריטי לשנת 2000. בספריו הוא עוסק בדיכוי האדם השחור במשטר האפרטהייד בדרום אפריקה.
ב־2003 הוענק לקוטזי פרס נובל לספרות, הוא הסופר הדרום אפריקאי הרביעי שזכה בפרס. בנימוקים לקבלת הפרס נאמר שספריו הם "חיבורים רהוטים, הכתובים בדיאלוגים שנונים ובברק אנליטי", הודגשה "התבוננותו הביקורתית וחסרת-הרחמים על המוסרניות הצבועה של הציוויליזציה המערבית", ועיסוקו ב"חריגים והחפים-מפשע הכורעים תחת משא ההיסטוריה".
בנוסף לכתיבת רומנים עסק קוטזי גם בתרגום ספרות מהולנדית ומשפת אפריקאנס.
[עריכה] מספריו
- ארצות הדמדומים (1974)
- בלב הארץ, (1977) - תרגום נעמי כרמל, ספרית מעריב (1989)
- מחכים לברברים, (1980) - תרגום יהושע קנז, עם עובד (1984)
- חייו וזמניו של מיכאל ק', (1983)- תרגום אמציה פורת, הוצאת עם עובד (1985)
- פו, (1986) - תרגום מאיר ויזלטיר, עם עובד (1989)
- עידן הברזל (1990)
- נערות, תמונות מחיים קרתניים (1998) - תרגום אברהם יבין, הוצאת עם עובד (2001)
- חרפה, (1999) - תרגום סמדר מילוא, הוצאת עם עובד (2000)
- עלומים, (2002) - תרגום אברהם יבין, הוצאת עם עובד (2002)
- אליזבת קוסטלו, (2003) - תרגום אברהם יבין הוצאת עם עובד (2005)
[עריכה] קישורים חיצוניים
- ג'. מ. קוטזי באתר פרס נובל ביוגרפיה ונאום קבלת הפרס
הקודם: אימרה קרטס |
פרס נובל לספרות 2003 |
הבא: אלפרידה ילינק |