Diskussion:Exonym
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Gut, was hier angesprochen wird. Es ist doch wirklich peinlich für uns Deutsche, wenn wir auf einmal die schönen sprachlichen Traditionen über Bord werfen und kaum noch Exonyme verwenden. Diese sind bestimmt auch nicht dadurch entstanden, dass die Nazis einen Anspruch auf jene Städte erhoben haben und noch weniger erhebt man heute einen Anspruch wenn man Chikago, Schanghai oder Kalkutta schreibt. Leider habe ich einen noch böseren Verdacht wenn die heutigen Medien ständig Vilnius statt Wilna schreiben: Kann es sein, dass man hier gar nicht den Litauern eine Freude machen will, sondern sich hier eher einem amerinanisch-globalen Sprachimperialismus unterwirft? Rolz-reus
[Bearbeiten] Graz
Graz ist in diesem Fall das Exonym und Gradec das Endonym. Graz ist eingedeutscht aus der slowenischen Bezeichnung.
Ciciban 09:33, 12. Aug 2005 (CEST)