Talk:Shakuhachi
From Wikipedia, the free encyclopedia
According to Wikipedia:Manual of Style#Article titles: "The first time the title is mentioned in the article, put it in bold using three apostrophes." No reason is given. Hyacinth 21:43, 4 Jun 2005 (UTC)
See: Wikipedia_talk:Manual_of_Style--Alpha_Archive1#Article_title_in_bold. Hyacinth 21:51, 4 Jun 2005 (UTC)
[edit] Pronunciation
The article currently describes the pronunciation as /shakoo-hatchee/. To avoid the potentially ambiguous "a"s in that pronunciation (i.e. is it "a" as in "faster" or as in "father"?), can this be clarified? Something like /shaw-koo-haw-chee/ makes more sense to my eyes/ears, but perhaps someone more skilled at phonetics can comment... --Ds13 07:34, 17 January 2006 (UTC)
[edit] Range
When they mean octave, are they talking about octaves in terms of western octave ranges? Also, for some reason, I found that many woodwin who do not hav eregister keys seem to be limited to octaves... 142.58.181.84 05:45, 25 January 2006 (UTC)
It is pronounced Sha (a as in Father.) ku (u with an oo sound like in "move" or "too") ha has the same vowel pronunciation as sha. and chi is pronounced like the "chee" in "cheese". Japanese vowel pronunciation is far simpler than in english. A as in Father, E as in Edward, I as in "chEEse", O as in "go" and U as in "move". The only major exception would be that AI sounds like the I in "like". If you say A and I together very quickly, it will have that I sound. Also, each syllable is pronounced for an equal length of time. sha-ku-ha-chi. Palehorse864 01:40, 4 October 2006 (UTC)
[edit] Japanese IPA?
I've replaced the adhoc "pronunciation" guide with a simple IPA transcription based on what I thought it meant, but with the disclaimer that the guide only applied to the word's usage in English. Is there anyone with a knowledge of Japanese phonology that could add an IPA transcription of the word's pronunciation in Japanese? --Krsont 02:10, 28 January 2006 (UTC)