Tommaso Landolfi
From Wikipedia, the free encyclopedia
Tommaso Landolfi (born 1908 in Pico Farnese (Frosinone), Italy and died in 1979 in Rome) was an Italian author and translator. He wrote numerous works of speculative fiction and fantastic science fiction and focused his translation efforts upon Russian and German authors such as Fyodor Dostoevsky, Aleksandr Pushkin, Nikolai Gogol and Hugo von Hofmannsthal.
Landolfi's most prominent rendition in English is An Autumn Story. Its story is, in more ways than one, a metaphor for an end to the old and the beginning of the new. While ghosts, terror and war dominate the landscape, and a gothic horror story is the main plot, there is nonetheless a sense that this book is a lamentation on an epoch that came to a violent end during World War II.
[edit] Bibliography in English
- Gogol's Wife and Other Stories, 1963; New Directions Publishing Corporation, 1977.
- Cancerqueen, The Dial Press, 1971.
- Words in Commotion and Other Stories, Viking, 1986.
- An Autumn Story, translated by Joachim Neugroschel, Erinadanos Press, 1989.
[edit] Essential bibliography in Italian
For a more comprehensive bibliography, visit the Italian page.
- Dialogo dei massimi sistemi, 1937.
- La pietra lunare, 1939.
- II mar delle blatte e altre storie, 1939.
- Racconto d'autunno, 1947. Translated in English with the title An Autumn Story.
- Cancroregina, 1950. Translated in English with the title Cancerqueen.
- Le due zittelle, 1952.
- La biére du pécheur, 1953.
- Ombre, 1954.
- Rien va, 1963.
- Des mois, 1967.
- A caso, 1975.