Sebastiane (film)
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Sebastiane | |
Titolo originale: | Sebastiane |
Paese: | Inghilterra |
Anno: | 1976 |
Durata: | 90' |
Colore: | colore |
Audio: | sonoro |
Genere: | drammatico/storico |
Regia: | Derek Jarman, Paul Humfress |
Sceneggiatura: | Derek Jarman, Paul Humfress, James Whaley |
Produzione: | Howard Malin, James Whaley |
|
|
Fotografia: | Peter Middleton |
Montaggio: | Paul Humfress |
Musiche: | Brian Eno, Andrew Thomas Wilson |
Si invita a seguire lo schema del Progetto Film |
Sebastiane è il primo lungometraggio di Derek Jarman, del 1976.
Indice |
[modifica] Commento
Sebastiane è un controverso film del 1976, scritto e diretto da Derek Jarman e Paul Humfress.
Jarman riprende una versione apocrifa della vita San Sebastiano, in circolazione solo dagli inizi del XX secolo e dal Martyre de Saint Sébastien di Gabriele D'Annunzio, ma assai diffusa all'interno della comunità gay, che faceva del giovane soldato l'amante dell'imperatore. Coinvolto in un attentato all'imperatore, il giovane cristiano viene inviato al confino sotto scorta.
Jarman scelse questo film per proporre immagini d'intimità fisica fra uomini, mostrati in nudità totale (cosa all'epoca ancora rara e molto trasgressiva) ed anche mentre amoreggiano, in scene deliberatamente romantiche e liriche, ma anche molto sensuali. E la maggior parte delle polemiche che questo film sollevò derivano proprio da questi due aspetti, la nudità e la presenza di rapporti omosessuali tra i soldati soldati romani che montano la guardia a Sebastiano.
Ciò che rende questo film particolare è il fatto di essere stato girato completamente in latino. Per questo è l'unico film mai girato in Inghilterra e distribuito con sottotitoli in inglese.
[modifica] Trama
Il film segue le vicende di un avamposto di un esercito romano i cui soldati si abbandonano al piacere omosessuale.
Un centurione romano dimostra un interesse particolare per Sebastiano (un bellissimo Leonardo Treviglio), che però rifiuta le sue avances. L'ufficiale, indispettito, martirizzerà infine il ritroso prigioniero legandolo a un palo e facendolo trafiggere dalle frecce.
[modifica] Curiosità
- Per maggior realismo, il copione fu portato a un classicista, che ne tradusse il linguaggio erotico in latino colloquiale.
- È il solo film inglese ad essere stato distribuito in Gran Bretagna con sottotitoli in inglese.
- Quando gli fu domandato il motivo dell'abbondante nudità maschile del film, si dice che Derek Jarman abbia risposto: "Non potevamo permetterci i costumi".
- Il titolo, che spesso si sente pronunciare all'inglese, "Sebàstian", essendo un vocativo latino ("O Sebastiano!") va pronunciato all'italiana: "Sebastiàne".
[modifica] Voci correlate
[modifica] Collegamenti esterni
- Scheda dell'Internet Movie Database
- Scheda e recensione da Culturagay.it.
- Giovanni Dall'Orto, San Sebastiano santo gay?.
- Calogero Amsicora, Ancora su san Sebastiano, "santo gay".
- (EN) Recensione.
- (IT) Recensione e commento.