Overleg:Lijst van hondenrassen
Als ik nog eens even tijd heb worden de rassen ingedeeld in hun groep. Schrijver dezes is geen expert en verwelkomt aanvullingen en correcties.Toubib 15 mei 2004 14:32 (CEST)
Sorry voor de Deense dog, maar die heeft de duitse nationaliteit gekregen van de FCI. Als synoniem opnemen?Toubib 15 mei 2004 20:44 (CEST) Volgens Britse en Ameikaans KC is de dog deens en niet duits!Toubib 15 mei 2004 21:22 (CEST)
Er wordt inderdaad vermeld dat de Angelsaksisiche indeling, en daaruit voortvloeiend ook de benamingen, niet noodzakelijk dezelfde zijn. Wij zijn Europeanen, het lijkt me niet meer dan logisch dat wij de Europese indeling volgen: Duits, dus, niet Deens, dat is Amerikaans.
Overigens heb ik de pinschers laten voorafgaan aan de dwergpinschers: je kunt geen dwergpinschers ontwikkelen, zonder over pinschers te beschikken. Ik heb er zelf eentje met Sint-Hubertus-papieren, en net zoals voor poedels, die bij de gezelschapshonden terecht zullen komen, zijn de rechtstreekse afstammelingen de dwergvormen. Dwergvorming is een verschijnsel, identiek aan het "ras". Hogersluys 19 mei 2004 00:12 (CEST)
- Ik kan alleen herhalen wat hier helemaal bovenaan staat. Ik heb Deense dog laten staan omdat het ras in de eerste versie van dit artikel zo genoemd werd. Het maken van deze lijst begint soms verdacht veel op werken te lijken en daarom ben ik heel blij dat er ook al iemand naar gekeken heeft. Nu ook nog verbeteren s.v.p. en aanvullen. Ik weet dat de lijst niet volledig is.Toubib 19 mei 2004 10:34 (CEST)
- Over de dwergpinscher geen kwaad woord maar zijn afstamming van de pinscher wordt betwist. Ik vond: " Uit de vele slagen Pinschers die van oudsher in Duitsland voorkwamen hebben zich drie rassen ontwikkeld: de Pinscher, de Schnautzer en de Dwergpinscher." Maar "it ain't necessarily so". Toubib 19 mei 2004 17:17 (CEST)
In het duits is een Bracke een lopende hond. In het frans is een braque en in het italiaans een bracco een staande hond. Traduttore traditore.Toubib 19 mei 2004 22:10 (CEST)
Inhoud |
[bewerk] Pagina-titel
Waarom heet deze pagina niet eenvoudigweg "hondenras"? (Met uitleg over het concept "hondenrassen" en bijhorend de lijst van erkende rassen, zoals nu hier op deze pagina) Inge Habex 8 sep 2004 22:30 (CEST)
[bewerk] en:Wikipedia:WikiProject Dog breeds
Halló! Please take a look also at en:Wikipedia:WikiProject Dog breeds. Thanks! Gangleri 21 okt 2004 00:51 (CEST)
[bewerk] Benamingen
Ik volg hier de benamingen van het FCI. Sinds zoekopdrachten enkel met een korrekte term werken en ik geen zin heb talloze redirects te maken, verwijs ik naar Lid van het FCI in Nederland. Eigennamen worden ook hier groot geschreven en daar telt een rasnaam bij. Dit is ook de redenen waarom ik dus de wijzingen die vandaag zijn aangebracht ivm. de namen bij de verschillende rassen, die ik tot nu toe bewerkt hab revert --Obarskyr 24 jun 2005 21:30 (CEST)
- Het spijt me, maar dat is onjuist en in strijd met Groene Boekje en Van Dale. Zie ook Nederlandse spelling van dieren- en plantennamen. Je wijzigingen zullen dus moeten worden teruggedraaid (kan ik vrij snel doen, als je dat makkelijker vindt.). Groet, Sixtus 24 jun 2005 21:55 (CEST)
- Raar dat dan alle! en ik meen alle andere landen het groot schrijven en dat zelfs nederlandstalige Sites, deze naam groot schrijven (ja je kan het doen, maar dan aub de hele lijst van 300 namen ;)) misschien wacht je noch een moment...
-
-
- Tja, er is misschien wat voor te zeggen, maar de keuze om in plaats van GB en Van Dale de FCI-spelling te erkennen, is hier niet gemaakt. Maar nee, ik ga geen 300 namen veranderen ;-). Groet, Sixtus 24 jun 2005 22:05 (CEST)
-
-
-
-
- Ik heb juist de vraag aan http://taalunieversum.org (homepage van de nederlandse taalunie) verzonden... een antwoord duurt 5 dagen.--Obarskyr 24 jun 2005 22:18 (CEST)
-
-
Voorstel:Wij wachten het antwoord af... als ik fout ben verander ik het;) ok ? ik zal in deze tijd geen veranderingen meer doen (omtrent groot kleinschrijving...) want ik heb ook geen zin alles drie vier keer opnieuw te doen.--Obarskyr 24 jun 2005 22:18 (CEST)
-
- Ok, ik heb geen antwoord ontvangen. Maar ik denk, dat het 'juiste' de border collie is. Helaas, alle boeken, die ik heb, gebruiken Border Collie. Nu is de vraag, gebruiken we redirects om ze opvindbaar te maken ?
-
-
- Obarsk oid, svp niet vergeten te ondertekenen, Border Collie ligt voor mij misschien te gevoelig, omdat ik er zelf 17 jr een gehad heb. 'tIs echt een hond met hoofdletters! ;-) Maar niet alleen daarom, m.i. bij dubbele namen altijd 2 x hoofdletter, behalve de event. tussenvoegsels zoals bij: Bouvier des Flandres; Perro de Agua Español, etc. --Juffy 2 jul 2005 14:04 (CEST)
-
Ik heb ondertussen antwoord ontvangen van de taalunie: ANTWOORD Juist is ?border collie?. Hondenrassen krijgen een kleine letter, behalve als er een aardrijkskundig bijvoeglijk naamwoord voor staat. Juist is dus: dalmatiër, newfoundlander, schapendoes, groenendaler, chowchow, foxterriër, Duitse herder, Deense dog, Belgische herdershond, Schotse herdershond. Dus het is blijkbaar klein geschreven, ook ik ben er niet gelukkig mee. Newfoundlander moet volgens mij groot omdat Newfoundland een aardrijkskundige naam is. --Obarskyr 13 jul 2005 08:46 (CEST)
- Tja, jammer.:-( Het oogt minder mooi zo (m.i.) --Juffy 13 jul 2005 09:37 (CEST)
- Ja vind ik ook, maar ja blijkbaar moet het anders ... ik vind De border collie is bla bla bla ook geen zicht ;( --Obarskyr 18 jul 2005 11:27 (CEST)
Sorry voor ALGONT maar mijn toevoeging was absoluut correct bij de Dashonden. Er zijn drie verschillende "maten" (zie ook www.kennelclub.nl of www.teckelclub.nl): Teckels worden gefokt in drie verschillende maten en haarvariëteiten, waardoor er in totaal 9 soorten bestaan. De grootste is de Standaard teckel, die een borstomvang heeft vanaf 35 cm. tot een niet nader vastgelegde maat. Het gewicht kan variëren tussen 9 à 10 kilo. Het middelste type is de Dwergteckel, die een borstomvang heeft van 30 tot 35 cm, waarbij het gewicht varieert tussen de 5 en 7 kilo. Tenslotte is er het kleinste slag en dat is de zgn. Kaninchenteckel, die een borstomvang heeft tot 30 cm en een gewicht dat schommelt tussen de 4 en 5 kilo.
Gelieve deze dus te laten staan in de lijst.
[bewerk] Fotos in lijst
Ik ben er tegen, dat afbeeldingen in de lijst EN de categorie afbeeldingen hond EN de artikelen staan. Als er later +- 400 thumbs van honden op de lijst staan zijn dat 8 MB (ongeveer). Wie kan en wil dat laden, als hij niet juist een flatrate heeft en dan nog ... --Obarskyr 21 aug 2005 21:22 (CEST)
[bewerk] Naamgeving rassen
Ik heb een probleem bij de benaming van de hondenrassen.
Het is mode geworden om de rassen aan te duiden met de in het land van oorsprong gehanteerde naam. Dit lijkt het voordeel van uniformiteit hebben, maar wat valt dat tegen!
Want:
- ingewikkelde namen leiden tot veel fouten in de spelling
- problemen met ongebruikelijke letters/tekens en transcriptieproblemen
- inconsequentie, want Deutsche Schäferhund, nou nee
- wat moet je met meertalige honden als de Bouvier de Flandre/Vlaamse koehond? (bij het betreffende lemma koehond wordt gemeld dat de franse naam sinds 1965 officieel is?, zuiderburen hoe zit dat? de FCI vermeldt beide).
Het ergste is eigenlijk dat een modale hondenliefhebber als ik het bos (de wood) in wordt gestuurd. Ik weet niet meer waar ik het over heb, laat staan hoe het moet worden uitgesproken. Soms kiest men dan maar voor Engels. Zo heeft men het in goed Zwitsers over de White Swiss Shepherd Dog. Raar.
Goed, een voorstel.
Laten we het FCI gebruik volgen en het ras eerst aanduiden met de naam van het land van oorsprong en vervolgens tussen () een vertaling opnemen, in ons geval dus in het Nederlands.
Bij de exotische naam kan de FCI gevolgd worden – voorzover de honden op de FCI lijst voorkomen. Een vertaling hoeft niet altijd. Zal soms geforceerd lijken, en het is ook wel veel werk om enige consequentie hierin te bereiken.
Bij meertalige honden ook maar alle versies opnemen. Transscriptie blijft wel lastig, kennelijk ook voor de FCI.
Zouden we van de FCI lijst uitgaan, dan wordt het:
- Ioujnorousskaïa ovtcharka (Zuid-Russische herdershond)
- Slovenský Cuvac (Sloveense cuvac)
- Kuvasz (vertaling niet mogelijk)
- Deutsche Schäferhund (Duitse herdershond)
- Caniche (Poedel)
- Chien de Saint-Hubert (Bloedhond ? wat zegt men in het zuiden?)
- Petit Brabançon (vertaling geforceerd ??)
- Chin
- Bulldog (Buldog)
- Boerboel
- Berger blanc Suisse (Zwitserse witte herdershond).
Suggesties? Vulpes 1 mei 2006 00:45 (CEST)
- De naamstelling zoals in land van oorsprong lijkt me niet wenselijk, juist op een Nederlandstalige encyclopedie. Mensen, die niet voldoende kennis hebben van die benamingen, moeten ze bij ons ook kunnen vínden. Zoekfunctie van de wikisoftware kent ook geen jokerfunctie. Bij hernoemen gaan ze toch allemaal lopen via Redirects, dat vertraagd het zoeken. Bovendien extra rd's aanmaken voor twijfelachtige schrijfwijzen en met/zonder diacrieten. Dus laat s.v.p. de Nederlandse benamingen staan. De interwiki's leiden vanzelf naar naam uit land van herkomst, voor wie dat weten wil. --Algont 1 mei 2006 14:06 (CEST)
- Mee eens. Ik kan me niet voorstellen dat er veel Nederlanders zijn die de zoekterm 'DeutscheR Schäferhund', laat staan 'Ioujnorousskaïa ovtcharka' in zullen tikken. - Pudding 1 mei 2006 15:19 (CEST)
Mee eens dat er op de meest voor de hand liggende naam gezocht moet kunnen worden. En dat er niet op iedere mogelijkheiD een verwijzing hoeft te komen. Maar het probleem is juist dat het niet altijd duidelijk is wat de meest voor de hand liggende naam is. Én dat enige consequentie in een encyclopedisch werk wel aardig is. Moet Slovenský Cuvac (met friemeltjes op de c) zo blijven staan? Moeten varianten ook afzonderlijk opgenomen worden? (Kelpie en Australian Kelpie)? Voor een alfabetisch overzicht is er altijd ook nog de subcategorie. Vulpes 2 mei 2006 08:56 (CEST)
Gebruik gewoon de Nederlandse naam en een #REDIRECT [[blabla]] voor alle andere namen. Met Nederlandse naam bedoel ik de naam die de FCI stelt (en die je dus kent ... ) Ik moet eerlijk toegeven, dat Vlaamse koehond mij eerder onbekend was (als in België diergeneeskunde studerende...) , dus kende ik enkel Bouvier des Flandres. Obarskyr 2 mei 2006 21:08 (CEST) ps: De functie van het redirect maakt deze kwestie eigenlijk niet zo moelijk ;) en de FCI kent ook niks van de nieuwe spelling (daar dus echt opgepast...) Obarskyr 2 mei 2006 21:10 (CEST)
[bewerk] Stofkam
Ik ben van plan de lijst helemaal na te lopen aan de hand van de FCI gegevens. Voor rasgroep 1 en 2 is dat gebeurd. Ik heb secties aangebracht nadat ik de Schnautzer niet kon vinden (je moet zoeken op Middenslag, een wat kleinere groep helpt wel). Ik heb wat namen toegevoegd, zonder in een systeem te vervallen (zie bovenstaand stukje). Ik heb de status 'voorlopig erkend' toegevoegd en een aantal nieuwe rassen (waaronder twee oude). Tenslotte heb ik de variëteitsgroepen consequent aangebracht. De Amerikaanse akita (of American akita??) zit tegenwoordig in rasgroep 5 en is officieel van naam veranderd - dat moet nog aangepast. En nog twee of drie namen die niet helemaal kloppen, moet ik nog dubbelsjekken. En oja, de schotse herder (collie) bestaat uit twee rassen. Vulpes 2 mei 2006 11:43 (CEST)
- Ja ik dacht gewoon, dat er geen verschil is tussen de twee rassen (behalve de vacht en de kleur) en men ze dus in een artikel kan onderbrengen (daar staat wel vermeld, dat het om 2 rassen gaat). Hetzelfde geld eigenlijk voor de teckels of dashonden ... dat zijn ook verschillende rassen, maar behalve hun grootte en borstkasomtrek en vachttype/kleur ken ik geen verschillen. Vind ik dan eigenlijk ook belachelijk verschillende artikelen voor aan te maken (well redirects). Obarskyr 2 mei 2006 23:49 (CEST)
- De kleurvarieteiten zoals bij de schnauzers zou ik niet in de lijst maar in het artikel direct zetten. Anders wordt de lijst wel zeer onoverzichtelijk en het gaat niet (bij de kleur dan) om een apart ras. Obarskyr 2 mei 2006 23:54 (CEST)
- Als men de spelling verandert, opletten, dat er een redirect wordt gemaakt (anders gaan we de artikelen dubbel aanmaken. Opgevallen bij Sint-bernard versus Sint-Bernard Obarskyr 2 mei 2006 23:58 (CEST)
- Het lijkt me dat de Schotse collies gewoon bij elkaar in één artikel kunnen blijven terwijl we in de lijst precies de FCI volgen. Wat betreft de kleuren: ik geef alleen de officiële variëteitsgroepen aan, dus in het geval dat de kleuren niet onderling gekruist mogen worden en er per kleur kampioenschapsprijzen zijn. Precies als bij lang- en korthaar dus. Waarom de FCI bij de collie nog een stapje verder is gegaan en er twee rassen van heeft gemaakt is een raadsel, maar goed, logica is in de lijst wel vaker ver te zoeken. Redirects heb ik nog niet aangebracht, ik wacht even af wat anderen vinden, om Wiki niet onnodig te belasten.Vulpes 3 mei 2006 11:30 (CEST)
- Ik vind ook dat behoort in het artikel (als aanvulling dan) als je de betreffende kleur / vachtvarieteit niet mag kruisen. ;) Maar goed eens horen wat de anderen er van vinden ;) Obarskyr 3 mei 2006 15:01 (CEST)
- Voor de duidelijkheid: de Dashond is één ras (standaard nr 148), verdeeld in 3*3=9 variëteitsgroepen. De verschillende kleurslagen van b.v. de Beauceron horen daarentegen bij elkaar, dat zijn simpele variëteiten. In de kynologie is de variëteitsgroep de basis, niet het ras en niet de variëteit. Bovendien, ze stonden er al, alleen niet allemaal. Maar misschien dat het wat duidelijker bovenaan de pagina uitgezet moet worden. Met de overzichtelijkheid lijkt het me wel mee te vallen, zie de uitgewerkte groepen 1 e 2. :-)Vulpes 3 mei 2006 17:21 (CEST)
- Ik vind ook dat behoort in het artikel (als aanvulling dan) als je de betreffende kleur / vachtvarieteit niet mag kruisen. ;) Maar goed eens horen wat de anderen er van vinden ;) Obarskyr 3 mei 2006 15:01 (CEST)
- Het lijkt me dat de Schotse collies gewoon bij elkaar in één artikel kunnen blijven terwijl we in de lijst precies de FCI volgen. Wat betreft de kleuren: ik geef alleen de officiële variëteitsgroepen aan, dus in het geval dat de kleuren niet onderling gekruist mogen worden en er per kleur kampioenschapsprijzen zijn. Precies als bij lang- en korthaar dus. Waarom de FCI bij de collie nog een stapje verder is gegaan en er twee rassen van heeft gemaakt is een raadsel, maar goed, logica is in de lijst wel vaker ver te zoeken. Redirects heb ik nog niet aangebracht, ik wacht even af wat anderen vinden, om Wiki niet onnodig te belasten.Vulpes 3 mei 2006 11:30 (CEST)
- Als men de spelling verandert, opletten, dat er een redirect wordt gemaakt (anders gaan we de artikelen dubbel aanmaken. Opgevallen bij Sint-bernard versus Sint-Bernard Obarskyr 2 mei 2006 23:58 (CEST)
- De kleurvarieteiten zoals bij de schnauzers zou ik niet in de lijst maar in het artikel direct zetten. Anders wordt de lijst wel zeer onoverzichtelijk en het gaat niet (bij de kleur dan) om een apart ras. Obarskyr 2 mei 2006 23:54 (CEST)
Groep 3 en 4 bijgewerkt - de naamgeving van de terriërs is nog niet consequent, soms wel en soms niet aaneengeschreven. Het laatste (niet aaneen) is in NL gebruikelijk: Cairn terriër dus. Ivm renames etc maar zo gelaten. Vulpes 12 mei 2006 00:14 (CEST)~
Groep 5 bijgewerkt - twee Japanners vanwege bestaande doorverwijzing nog met Inu (hond) vermeld, moet nog worden aangepast, om dezelfde reden staat het verouderde Great Japanese dog er nog.Vulpes 13 mei 2006 09:41 (CEST)
Groep 6 bijgewerkt - hierbij zitten een aantal exoten waarvan mij geen Nederlandse naam bekend is, waarschijnlijk komen de meeste in de Benelux ook niet voor. Tevens t/m groep 5 de redirects bijgewerkt - met toevoegen categorie in redirect geprobeerd de alfabetische lijst zo compleet mogelijk te krijgen. Vulpes 13 mei 2006 19:23 (CEST)
Actie afgerond. Nog wel enkele redirects aanpassen en artikel epagneul nain. 8 jun 2006 12:29 (CEST)Vulpes