Кашубский язык
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Кашубский язык | |
---|---|
Самоназвание: | Kaszëbsczi jãzëk |
Страны: | Польша |
Официальный статус: | некоторые воеводства Польши |
Общее число носителей: | 150 000 |
Классификация (?) | |
Категория: | Языки Евразии |
Индоевропейская семья | |
Письмо: | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1: | — |
ISO 639-2: | csb |
ISO/DIS 639-3: | csb |
См. также: Проект:Лингвистика |
Кашубский язык (альтернативные названия: поморский язык, померанский язык) (каш. kaszëbsczi jãzëk, pòmòrsczi jãzëk, kaszëbskò-słowińskô mòwa) — западнославянский язык, распространённый западнее и южнее Гданьска. На кашубском языке в быту разговаривают примерно 50 тысяч человек, знакомы с ним примерно 150 тысяч человек.
Самым близким языком к кашубскому является польский язык, с которым кашубский разделяет бо́льшую часть основного словарного запаса. Также кашубский испытал существенное влияние польского на свою грамматику и словообразование. Главными отличиями от польского являются заимствования из древнепрусского языка и немецкого языка (из последнего примерно 5% словарного запаса), а также опускание гласных в слогах без ударения и иные правила ударения, которые в самом кашубском впрочем тоже неоднородные. В то время как на юге ударение падает всегда на первый слог, на севере ударение может варьировать. Ещё одной характерной чертой кашубского являются особые рефлексы сочетаний вида *tort по сравнению с другими славянскими языками. К примеру, кашубское слово gard (укреплённое поселение), из праславянского *gord-, противопоставлено и южнославянскому (старославянскому град), и западнославянскому (польское gród), и восточнославянскому (русское город) типу рефлексов.
C XV века кашубский язык использует латинский шрифт по образцу польской орфографии. Однако универсальные правила написания так и не сформировались, а кашубские писатели до сегодняшних дней пишут в соответствии с различными диалектами и наречиями. Главным кашубским писателем был в XIX веке Флориан Цейнова, который избавил литературный кашубский язык от большой польской ориентации.
Поляки долгое время считали кашубский язык диалектом польского языка. В качестве аргумента им служила не только лингвистическая близость двух языков, но и то, что кашубы в политическом плане всегда были частью Польши. К тому же сыграло роль и то, что кашубский вплоть до сегодняшнего времени на практике ведёт существование диалекта, так как ограничен, в основном, устным общением и располагает лишь немногими литературными произведениями.
Среди кашубской интеллигенции в наши дни существуют устремления стандартизировать кашубский язык. На кашубском ведётся преподавание в некоторых школах, есть радио- и телепередачи. Для дальнейшего развития кашубского языка окажется решающим, удастся ли воплотить в жизнь общую орфографию, принятую в начале 1990-х.
Славянские языки | |||
Восточные: | древнерусский † | древненовгородский диалект † | старобелорусский † | белорусский | русинский | русский | украинский | полесский микроязык | ||
Западные: | кашубский | лужицкие: верхний - нижний | полабский † | польский | словацкий | чешский | ||
Южные: | старославянский (древнеболгарский) † | церковнославянский | болгарский | македонский | сербохорватские: боснийский - сербский - хорватский - черногорский | словенский | ||
Другие: | праславянский † | пиджины: руссенорск † - кяхтинский † | искусственный: словио | ||
† мёртвые, разделившиеся или изменившиеся языки. |