Miguel de Cervantes y Saavedra - Don Quijote de la Mancha - Ebook:
HTML+ZIP- TXT - TXT+ZIP

Wikipedia for Schools (ES) - Static Wikipedia (ES) 2006
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Harry Potter y el Misterio del Príncipe - Wikipedia, la enciclopedia libre

Harry Potter y el Misterio del Príncipe

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Harry Potter y el Misterio del Príncipe es el título con que se ha publicado en castellano el sexto libro de la saga de Harry Potter, escrita por J. K. Rowling. El título original es Harry Potter and the Half-Blood Prince (Harry Potter y el príncipe mestizo). Es el primer cambio de título de la serie castellana, excepto por la pequeña modificación que se produjo al versionarse el segundo volumen.

La historia muestra a un Harry diferente. A diferencia de lo que ocurre en Harry Potter y la Orden del Fénix, Harry ha madurado y se halla dispuesto a aceptar su pasado y su misión de destruir a Lord Voldemort.

En este libro se adopta por tercera vez un punto de vista diferente al de Harry; ello ocurre de forma parcial, solo en los primeros dos capítulos ("El otro ministro" y "La calle de la Hilandera"). Los otros dos casos se encuentran en Harry Potter y la Piedra Filosofal y Harry Potter y el Cáliz de Fuego. J. K. Rowling ha expresado que este libro muestra lo que ella quería que mostrase y que, posiblemente, es su favorito. La extensión es similar a la del cuarto volumen de la serie. J. K. Rowling ha dicho que este libro es como un "primer tomo" del final de la historia. Además, ha dicho que el "séptimo libro aclarará las cuestiones inconclusas que tiene la historia, en cierta forma incompleta, del sexto libro".

Tabla de contenidos

[editar] Publicación y datos técnicos

La editora británica Bloomsbury y la estadounidense Scholastic pusieron a la venta el original inglés Harry Potter and the Half-Blood Prince el 16 de julio del 2005.

Scholastic realizó una primera edición de 10,8 millones de ejemplares, de los que se vendieron en las primeras 24 horas alrededor de 6,9 millones de copias, es decir, más o menos 250.000 copias por hora, lo que lo convierte en el libro que se ha vendido más rápidamente de la historia. La cadena de librerías Barnes and Noble informó que habían vendido una media de 105 copias por segundo las 4 primeras horas.

En Gran Bretaña fue el primer libro que se puso a la venta el mismo día con versiones en letra normal, en braille y en letra grande. Fue prevista su traducción en unas 25 lenguas:

Fue traducido como "Harry Potter y el misterio del príncipe" tanto en España como en Latinoamérica y Cataluña (Harry Potter i el misteri del príncep)

Editorial Salamandra realizó tres versiones de la traducción al castellano para tener en cuenta los modismos locales de cada lugar de publicación. Las tres variantes corresponden a España, Cono sur, y resto de América, incluyendo Estados Unidos.

El libro salió a la venta el día 23 de febrero, con una tirada de casi 1 millón de ejemplares.

Con sus 607 páginas en su edición británica, 672 en la edición americana, y 602 en la edición hispana es más corto que los dos tomos anteriores. La trama se mantuvo en secreto hasta la puesta en circulación de la versión inglesa, como en los tomos anteriores. La autora había dado pistas, pero se podían interpretar de varias maneras. Como información concreta, la autora había publicado dos frases del libro en su página web, así como tres nombres de capítulos.

Dentro de la serie de Harry Potter, este sexto tomo tiene una función de umbral: sirve para reunir varios hilos argumentales y preparar la base del próximo tomo.

J.K. Rowling argumentó que "El misterio del príncipe" es una especie de primer volumen de la dilogía final.

El trabajo de Rowling en el Príncipe mestizo recompensa con creces la decepción que para algunos de los lectores fue La orden del Fénix. La aventura comienza en el tercer capítulo y queda inclusa al terminar el libro. Rowling una vez más muestra su frialdad como escritora al "matar" a algunos personajes que sin duda generarán una polémica necesaria entre los lectores.

[editar] Dedicatoria

Rowling quedó embarazada de su tercer hijo mientras estaba escribiendo el libro y a menudo hacía bromas sobre cuál saldría antes al mundo. Ésta es la razón por la que dedicó el libro a su hija:

To Mackenzie, Para Mackenzie,
My beautiful daughter, Mi hermosa hija,
I dedicate Le dedico
Her ink-and-paper twin Su gemelo de tinta y papel

En el libro la dedicatoria aparece traducida de la siguiente manera:

"Para mi preciosa hija Mackenzie,
este hermano gemelo de tinta y papel"

[editar] Lista de Capítulos

  • El otro ministro
  • La calle de la Hilandera
  • Reencuentros y noticias
  • Horace Slughorn
  • Flegggrrr
  • Draco se larga
  • El Club de las Eminencias
  • La victoria de Snape
  • El Príncipe Mestizo
  • La casa de los Gaunt
  • Con la ayuda de Hermione
  • Plata y ópalos
  • El enigma
  • Felix Felicis
  • El Juramento Inquebrantable
  • Una Navidad glacial
  • Un recuerdo borroso
  • Sorpresas de cumpleaños
  • Espionaje élfico
  • La petición de Lord Voldemort
  • La Sala Incognoscible
  • Después del entierro
  • Horrocruxes
  • ¡Sectumsempra!
  • Las palabras de la vidente
  • La cueva
  • La torre alcanzada por el rayo
  • La huida del Príncipe
  • El lamento del fénix
  • El sepulcro blanco

[editar] Resumen del libro

[editar] Comienzo del año escolar

El libro comienza en el verano de 1996, desde el punto de vista del primer ministro de Inglaterra (quien al parecer es John Major, quien era ministro de Inglaterra en la época de este libro -1996-, aunque nunca es identificado por nombre). De repente, Fudge (Ministro de Magia) lo visita para decirle que ha sido despedido y ahora Rufus Scrimgeour ocupa el puesto de Ministro. El primer ministro recuerda que esta no es la primera vez que Fudge lo visita, pues ya lo había hecho antes (cuando llegó al mando, cuando Sirius Black escapó, cuando se iba a realizar el Torneo de los Tres Magos y cuando hubo una fuga masiva en Azkaban).

Luego, el punto de vista cambia a ser de Narcisa Malfoy, quien visita junto a Bellatrix Lestrange a Severus Snape, quien es revelado de trabajar para Voldemort. Narcisa le dice que ayude a su hijo (Draco Malfoy) a realizar una tarea que el Señor Tenebroso le ha otorgado. Snape revela que ya conoce cuál es la tarea, y realiza el Juramento Inquebrantable, jurando que ayudará a Draco.

El punto de vista luego vuelve a Harry, quien ha recibido una carta de Dumbledore informándole que lo llevará a la Madriguera a pasar con los Weasley. Cuando Dumbledore llega, les informa a sus tíos que cuando Harry cumpla 17 años, la protección que le dejó su madre se acabará, pues en el mundo mágico cuando alguien cumple 17 años, se convierte en mayor de edad.

Dumbledore y Harry se van de su casa. Dumbledore le informa a Harry que necesita que lo acompañe antes a la casa de un viejo amigo. Harry no tarda en notar que la mano de Dumbledore está malherida.

Cuando llegan a la casa de quien Dumbledore se refería, encuentran la casa vacía y desordenada con manchas de sangre en las paredes, pero luego es revelado que esa persona se estaba escondiendo de los mortífagos. La persona es revelada como Horace Slughorn, un viejo profesor de Hogwarts. Harry, de alguna forma, logra convencer que vuelva a enseñar en la escuela, y el profesor acepta el puesto de profesor de pociones.

Dumbledore lleva a Harry a la Madriguera, casa de los Weasley. Harry ahí ve a Tonks, quien se la ve más triste que habitualmente.

[editar] El trabajo de Draco

Cuando Harry se despierta al día siguiente, Harry se entera de que Fleur Delacour se va a casar con el hermano mayor de Ron. Hermione también se encuentra ahí, junto a su gato Crookshanks. Harry recibe, junto a sus demás, sus notas de los TIMOs/MHBs, y Harry se encuentra satisfecho con ellas.

Cuando todos se dirijen al Callejón Diagon para comprar sus materiales escolares, encuentran que Ollivander, quien vendía varitas, ha desaparecido. Todos compran sus materiales y pueden visitar la tienda de Fred y George Weasley. Harry, Ron y Hermione ven a Draco Malfoy por la calle y lo siguen. Se dirige al callejón Knoctourn, y entra a una tienda en la que anteriormente habia estado Harry, y Draco con su padre Lucius Malfoy. Escuchan decirle al vendedor que lo ayude a arreglar algo y le deja otra cosa para que la guarde. Ninguno de los tres amigos se enteran a qué se refiere.

En el expreso de Hogwarts, Harry se mete con su capa invisible al compartimiento de Draco, y escucha que dice que Lord Voldemort le ha confiado una misión. Aunque no revela cuál, Harry cree que tiene suficientes pruebas para irse en contra de él. Sin embargo, Draco lo descubre y lo paraliza, dejando imposible para él moverse. Cuando lo abandonan, Tonks lo descubre y lo ayuda. Al salir del tren, Tonks manda un patronus con una forma diferente avisando que Harry ya habia llegado. Harry nota que el patronus de Tonks tiene una figura extraña.

Al llegar al colegio, Snape le baja varios puntos a Gryffindor por su tardanza y atuendo muggle. Cuando el banquete acaba, Dumbledore anuncia que tienen un nuevo profesor, Horace Slughorn, que enseñará pociones. Snape, en cambio, enseñará Defensa Contra las Artes Oscuras.

[editar] El Príncipe Mestizo

Cuando le toca a todos ir a sus materias respectivas, la profesora McGonagall le pregunta a Harry por qué no estudiará Pociones. Harry dice que Snape sólo dejaba estudiar a los que habían sacado la mejor nota en Pociones en el TIMO (MHB), pero la profesora dice que ese era Snape, pero en cambio Slughorn sí lo deja estudiar con la S (supera las expectativas) que Harry sacó. Harry se dirige a la clase de Slughorn y le dice que no ha comprado el libro para su materia. Slughorn revisa los libros que tiene de sobra y le da uno muy peculiar, que tiene anotaciones muy útiles del que usaba el libro por todas partes. Gracias a ellas, Harry es el primero de la clase, y gana un Felix Felicis, un líquido que supuestamente da buena suerte.

Cuando Harry les cuenta esto de las anotaciones a Ron y a Hermione, ésta se muestra un poco preocupada por el efecto de lo que dice en el libro. Le hace un hechizo y se revela su dueño, pues aparece una nota que dice "Este libro le pertenece al Príncipe Mestizo".

Harry comienza a sospechar que Draco se ha vuelto un mortífago. Este le cuenta a Dumbledore, quien no presta mucha atención de eso. Aparte de eso, Harry es elegido capitán del equipo de Quidditch y elige a varios jugadores excelentes para el equipo, entre esos Ron Weasley, quien ha comenzado a salir con Lavender.

Dumbledore le enseña a Harry clases privadas, que terminan siendo investigaciones acerca de la vida de Voldemort en el pensadero. Dumbledore le hace notar a Harry los detalles más pequeños, pues son importantes para conocer a Voldemort, según Dumbledore. El profesor le revela a Harry que Horace Slughorn fue profesor de Voldemort, y cuando entran a un recuerdo de Slughorn, se dan cuenta que ha sido modificado y no pueden verlo. Dumbledore le dice que debe extraerle ese recuerdo a Slughorn, para entender lo que Voldemort ha hecho.

Harry pasa Navidad en la Madriguera, y ahí Rufus Scrimgeour, nuevo Ministro de Magia lo visita. Le pide a Harry que le diga a la gente que el Ministerio está haciendo un buen trabajo luchando contra los mortífagos, pero Harry se niega.Al terminar la entrevista Rufus Scrimgeour lo acusa de ser "fiel a Dumbledore cueste lo que cueste".

Dos estudiantes son gravemente atacados, y uno de ellos es Ron, al tomar una bebida que Slughorn le ofreció. Usando el Felix Felicis, Harry puede convencer a Slughorn que le entregue el recuerdo. Ron pelea con su hermana Ginny a causa de la relación que mantiene con Dean quien también forma parte del equipo de quidditch como sustituto de Ron cuando este es envenenado. Dentro de Harry surge una bestia nunca antes conocida que tiene como impulso el loco deseo de besar a Ginny pero que frena el pensar que su mejor amigo Ron lo crea un traicionero.

[editar] Horrocruxes

Cuando Harry y Dumbledore ven el recuerdo de Slughorn, se enteran que Slughorn le habló acerca de Horrocruxes, objetos que pueden guardar un fragmento del alma. Para crear uno, se debe matar y luego hacer un hechizo en el objeto que se desea que sea parte del alma. Dumbledore dice que Voldemort creó siete Horrocruxes, y que dos ya han sido destruidos: el Diario de Ryddle (en Harry Potter y la Cámara Secreta) y el anillo de Marvolo (abuelo materno de Voldemort). Dice que faltan, entonces, cinco Horrocruxes, y que uno de esos es el mismo cuerpo de Voldemort, quiere decir que deben destruir cuatro Horrocruxes antes de enfrentarse a Voldemort, porque si no lo hacen, parte del alma de Voldemort igual seguiría en la Tierra. Dumbledore revela que se hirió su mano al destruir el Horrocrux del anillo.

Hay varias teorías sobre los Horrocurxes que quedan. Podrían ser: Nagini (la serpiente de Voldemort); el relicario de la madre de Voldemort, que resulta siendo un medallon de Slytherin pues ella era su descendiente; una copa de Helga Hufflepuff; algo de Ravenclaw o Griffindor; y luego el mismo Voldemort.

Un día Harry encuentra a Malfoy llorando y éste lo amenaza. Apunto de utilizar la maldición cruciatus contra Harry, éste usa un hechizo que leyó en el libro del Príncipe Mestizo: Sectusempra. Harry ve el efecto que tiene: A Malfoy le salen unas profundas heridas en el rostro y pecho (como hechas por una espada invisible) y empieza a desangrarse, cuando llega Snape y lo cura. Snape, extrañamente, conoce el contramaleficio, y castiga a Harry, no dejándolo jugar el último partido de Quidditch.

Sin embargo, Gryffindor igual gana. Todos están muy emocionados, y en la fiesta de celebración Harry besa a Ginny, haciendo que salgan.Ron les da permiso para salir diciéndole a Ginny que prefería a Harry en vez de Michael Corner.

[editar] En busca de los Horrocruxes

Dumbledore le anuncia a Harry que conoce la ubicación de un Horrocrux de Voldemort. Se encuentra en una cueva de un risco que Voldemort visitó de pequeño. Harry y Dumbledore van a la cueva y obtienen el Horrocrux, aunque Dumbledore se debilita debido a un líquido que debe ingerir. Luego se enfrentan a cientos de inferius, cadáveres controlados por magia. Cuando Harry y Dumbledore escapan de la cueva pueden volver a Hogwarts. Ahí encuentran el castillo bajo la Marca Tenebrosa. Harry y Dumbledore llegan a la torre de Astronomía y Draco Malfoy aparece. Dumbledore utiliza el Petrificus Totalus contra Harry, y éste queda oculto bajo su capa invisible, Dumbledore es desarmado por Malfoy.

Draco le revela que los dos alumnos atacados fueron un error, pues en realidad quería matar a Dumbledore, y esa era la misión que Voldemort le había dado. Dice que pudo meter mortífagos al castillo, pues reparó un armario que conectaba con Borgin&Burkes. Dumbledore dice que puede hacerlo pasar como si hubiera muerto y ocultarlo, pero Draco se niega. Snape llega, y utilizando el Avada Kedavra, asesina a Dumbledore.

Harry, de repente, puede moverse y persigue a Snape para vengar la muerte del director. Snape no hace daño a Harry, hasta que éste lo llama cobarde. Snape lo tira contra el piso con Expeliarmus y le revela que él es el Príncipe Mestizo, que él conocía el contramaleficio contra Sectusempra pues él lo creó. Luego, Snape huye con Malfoy.

Harry se da cuenta que el Horrocrux que obtuvo es falso, pues contiene una nota. En ella dice que el Horrocrux fue sustituido por un tal R.A.B. y que tratará de "destruirlo en cuanto pueda". Harry se da cuenta que la muerte de Dumbledore fue en vano. El hermano mayor de Ron, que se iba a casar con Fleur, fue atacado por un hombre lobo (Fenrir Greyback), aunque no estaba transformado debido a que fue atacado durante el día.

Al día siguiente, se hace el funeral de Dumbledore e incineran su cuerpo. Scrimgeour le habla a Harry de nuevo acerca de lo mismo que le dijo en Navidad y Harry se vuelve a negar. Harry luego le dice a Ron y a Hermione que aunque el colegio siga abierto no volverá. Su plan es regresar a casa de sus tíos una vez más pero por un periodo más corto, ir a la boda de Bill y Fleur, visitar las tumbas de sus padres en el Valle de Godric y luego buscar los demás Horrocruxes, para finalmente eliminar a Voldemort.

[editar] Polémica y curiosidades de venta

  • En mayo del 2005 las casas de apuestas de Gran Bretaña suspendieron las apuestas sobre cuál sería el personaje que iba a morir por miedo a filtraciones.
  • A principios de julio el Real Canadian Superstore, una tienda en Coquitlam, Columbia Británica, Canadá, vendió por accidente 15 copias del libro antes de la fecha autorizada de venta. El editor canadiense Raincoast Books consiguió una orden judicial de la corte suprema de la Columbia Británica que prohibía a los compradores leer el libro antes de la fecha de puesta en venta o comentar el contenido. A los compradores se les ofreció una camiseta de Harry Potter y una copia autografiada si devolvían sus libros antes del 16 de julio.
  • El 15 de julio, doce horas antes de que el libro saliera a la venta, según el horario de la costa este de Norteamérica, Raincoast avisó al periódico "The Globe and Mail" que la publicación de un comentario de un autor canadiense a medianoche, como habían prometido, sería contemplado como una violación de la orden judicial. La orden originó una serie de comentarios referidos a la limitación que suponía de los derechos básicos. El profesor de derecho canadiense Michael Geist ha puesto algunos comentarios en su bitácora. Richard Stallman publicó en su bitácora una llamada al boicot hasta que la editorial se disculpara. The Globe and Mail publicó una crítica de dos autores de Gran Bretaña en su edición del 16 de julio y publicó a los críticos canadienses en su página web a las 9 de la mañana de ese día. También se publicaron comentarios en la página web de Raincoast.
  • Esa misma semana, una librería de la cadena Walgreens en Chicago vendió una copia del libro. Cuando el comprador leyó sobre el incidente de Canadá, dijo que no "se entregaría" pero que no leería el libro hasta que saliera a la venta en EEUU.
  • Antes y después de la salida a la venta, ONGs como Greenpeace y National Wildlife Federation recomendaron a los consumidores estadounidenses que compraran la edición canadiense, de Raincoast Books, ya que este publicaba en papel reciclado 100%, sin cloro y garantizaba que no se usaron árboles de bosques viejos.
  • En cuanto a la versión hispana de Salamandra, se suponía que la portada del libro y su contenido debían permanecer en secreto hasta su publicación a las 18 horas del día 23 de febrero. Sin embargo, el diseño de la portada se filtró de alguna manera al diario gratuito "20 minutos de Madrid" y el libro se puso a la venta en algunos establecimientos antes de la hora acordada.
  • Muchos lectores criticaron a la editorial Salamandra por la traducción del título. La traducción literal del título según la versión original sería "Harry Potter y el príncipe mestizo".
  • En Barcelona, la publicación del libro a un precio reducido en la famosa librería-cooperativa Abacus ha generado grandes quejas por parte del gremio de libreros que han llamado al boicot contra Salamandra y Empúries, editoriales de las versiones castellana y catalana del libro.

[editar] Curiosidades

  • Una gran cantidad de rumores aseguraban que el sexto libro se titularía "El pilar de Storgé" o "La antorcha de la llama verde". J. K. Rowling se mostró aburrida de estos rumores y los desmintió cansada.
  • El primer ministro muggle mencionado en el libro tercero de la saga y que aparece en el sexto coincide con el auténtico primer ministro que gobernó durante el arco cronológico en que se establece la saga de Harry Potter (1991-1997): John Major.
  • Cuando Horace Slughorn llama por error a Ron Weasley "Rupert" y demuestra lo poco que le interesa, lo hace así porque J. K. Rowling quería hacer un guiño a Rupert Grint, quien actúa de Ron en las películas.
  • En este libro aparece el misterioso personaje Blaise Zabini que es nombrado en el primero cuando es seleccionado para Slytherin.
  • Como se afirma en la introducción, el título castellano no es literal; la versión literal sería Harry Potter y el príncipe mestizo. Es el primer cambio de ese estilo en las ediciones castellanas, salvo que se tome en cuenta la pequeña alteración que hubo al traducir el título del segundo libro.
  • En este libro se ve cierta tensión romántica entre Ron y Hermoine, en mayor proporción que en el cuarto, donde los celos de ambos crecen de manera notable cuando Ron comienza a salir con Lavander (según él, Hermione no se puede quejar ya que se besó con Viktor Krum, cosa que no está confirmada).

[editar] Enlaces externos

Saga Harry Potter de J. K. Rowling
v  d  e
Piedra Filosofal libro -dif- película videojuego soundtrack
Cámara Secreta libro -dif- película videojuego soundtrack
Prisionero de Azkaban libro -dif- película videojuego soundtrack
Cáliz de Fuego libro -dif- película videojuego soundtrack
Orden del Fénix libro (-dif-) (película) (videojuego)
Misterio del Príncipe libro (película)
Séptimo Libro (libro)
Otros libros Otros videojuegos
Animales fantásticos y dónde encontrarlos Quidditch: Copa del Mundo
El Quidditch a través de los tiempos

HistoriaPersonajesLugaresElementosSeres - Quidditch
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com