Dyskusja:Billing
Z Wikipedii
[edytuj] Poszerzenie
zacząłem pisać poszerzenie w swoim brudnopisie. Na razie nie mam danych co do billingu na świecie. Myślę, że możnaby w sumie niezły artykulik o histori billingu napisać. Doxent 19:06, 1 wrz 2006 (CEST)
[edytuj] Wyjaśnienie
Warto dodać tutaj, że znacznie tego słowa w języku polskim odbiega od znaczenia w języku angielskim. Billing w języku angielskim oznacza proces wystawiania rachunków za usługi w danym okresie. Rezultatem tego procesu jest rachunek szczegółowy (bill) albo faktura (invoice). Billing jest używany przez wiele firm dostarczających rożnego rodzaju usługi, nie tylko firmy telekomunikacyjne. Źrodlo: http://en.wikipedia.org/wiki/Billing
Jeśli ten termin odnosi się wyłącznie do tego co robi TPSA, to powinno to być wspomniane. Poza TPSA i zaweżonym znaczeniem billing do nazwy własnej, zdania takie jak "Historia wprowadzenia billingu w Polsce sięga lat 80. XX wieku" nie mają za bardzo sensu. Jeśli intencją tego zdania było sięgniecie do pierwszych prób stosowania tego procesu do wystawiania rachunków w innych firmach w Polsce to powinno to byc tak ujęte.
Poza tym ten paragraf wprowadza kolejne znaczenie dla terminu billing - "monitorowanie złączy". Monitorowanie, a raczej zapisywanie kiedy się dana rozmowa zaczyna i kiedy kończy jest dokonywane przez wiele firm telekomunikacyjnych na całym swiecie w celu wystawiania rachunków. Jest to aktywność prowadzona na bieżąco przez firmy, związana z wystawianiem rachunku, ale nie nalezy tych znaczeń mieszać.
Wydaje mi się, że dodanie etymologi, i wyjaśnienie tych rozbieznosci językowych w artykule jest ważne, szczegolnie dla czytelnikow ktorzy spotkali sie z tym terminem poza kontekstem TPSA.