See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Męska dominacja językowa - Wikipedia, wolna encyklopedia

Męska dominacja językowa

Z Wikipedii

Męska dominacja językowa to zjawisko socjolingwistyczne polegające na uprzywilejowaniu męskiego rodzaju gramatycznego w słownictwie, słowotwóstwie, gramatyce oraz frazeologii. Zjawisko to przejawia się w wielu językach, w różnym zakresie. W języku polskim, głównie ze względu na obecność rodzaju gramatycznego, obserwowalne jest szczególnie wyraźnie[potrzebne źródło].

Spis treści

[edytuj] Przykłady zjawiska w języku polskim

  • Zwroty adresowane do anonimowego odbiorcy - forma 2 os. lp. czasownika - przybierają zwykle rodzaj męski (np.: "Czy skorzystałeś już z nowej promocji?"; "Właśnie Ty możesz zostać zwycięzcą"; "Bądź szybszy od innych!").
  • Nazwy zawodów czy członków innych grup społecznych - często nie posiadają żeńskiego odpowiednika (np.: minister, pediatra).
  • Formy czasowników w 2 os. lm. - przybierają zazwyczaj rodzaj męski niezależnie od tego, czy w grupie osób, do której się zwracamy, występuje przewaga kobiet czy mężczyzn (np. "Zgromadziliśmy się tu"; "Powinniście to przemyśleć"). [1]

Mimo że istnieją osoby według których takie reguły gramatyczne umniejszają znaczenie kobiet w języku, to zdaniem niektórych językoznawców zadaniem języka nie jest bycie dokładnym zwierciadłem rzeczywistości, lecz co najwyżej jej niedokładnym odwzorowaniem z wykorzystaniem konwencji znaków i symboli. Apelują oni również, aby nie szukać sprawiedliwości w języku, lecz starać się, aby był logiczny i wygodny.[2]

[edytuj] Zobacz też

Przypisy

[edytuj] Literatura tematu

  1. Aries Elizabeth , Rozmowy kobiet z mężczyznami: czy ich światy są odrębne? (w:) Walsh Mary Roth, Kobiety, mężczyźni i płeć. Debata w toku, Wydawnictwo IFIS PAN, Warszawa 2003, s. 111-123
  2. Bardwick Judith M., Douvan Elizabeth, Ambiwalencja: socjalizowanie kobiet (w:) Nikt nie rodzi się kobietą, red. Teresa Hołówka, Czytelnik, Warszawa 1982, s.
  3. Bourdieu Pierre, Męska dominacja, Oficyna Naukowa, Warszawa 2004
  4. Grabias Stanisław, Język w zachowaniach społecznych, Wydawnictwo UMCS, Lublin 1997, s.111-198
  5. Gryszko Magdalena, Językowe sposoby wyrażania potrzeb przez kobiety, (w:) Małżeństwo i Rodzina 4(5) 2003, s.44-47
  6. Handke Kwiryna, Język a determinanty płci,(w:) Język a kultura, t.9: Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994, s.15-21
  7. Handke Kwiryna, Styl kobiecy we współczesnej polszczyźnie kolokwialnej, (w:) Studia z filologii polskiej i słowiańskiej, t.26., PAN, Instytut Słowianoznawstwa – Komitet Słowianoznawstwa, PWN Warszawa 1990, s.
  8. Kloch Zbigniew, De Saussure i lingwistyka feministyczna, (w:) Krytyka feministyczna. Siostra teorii i historii literatury, red. Grażyna Borkowska i Liliana Sikorska, Instytut Badań Literackich PAN, Wydawnictwo 2000, Warszawa, s.20-29
  9. Kluba Agnieszka, Kobieta i mężczyzna w rozmowie, Obyczaje nr 12-13/2003
  10. Lakoff Robin, Język a sytuacja kobiety, (w:) Język w świetle nauki, red. Barbara Stanosz, Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik, Warszawa 1980, s.239-260
  11. Łobodzińska Roma, Jaka jest kobieta w języku polskim? (w:) Język a kultura, t.9: Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994, s.181-186
  12. Majka-Rostek Dorota, Komunikacja genderowa jako komunikacja międzykulturowa, (w:) Zrozumieć płeć. Studia interdyscyplinarne II, red. Alicja Kuczyńska, Elżbieta Katarzyna Dzikowska, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2004
  13. Maicher Aleksandra, Wpływ płci osób tworzących diadę na styl komunikacyjny i poczucie komfortu z przeprowadzonej rozmowy, (w:) Zrozumieć płeć. Studia interdyscyplinarne II, red. Alicja Kuczyńska, Elżbieta Katarzyna Dzikowska, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2004
  14. Mandal Eugenia, Podmiotowe i interpersonalne konsekwencje stereotypów związanych z płcią, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2000
  15. Mazan Dorota, Nierównouprawnienie płci w etykiecie na materiale korespondencji prywatnej, (w:) Język a kultura, t.9: Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994, s.173-180
  16. Millet Kate, Teoria polityki płciowej, (w:) Nikt nie rodzi się kobietą, red. Teresa Hołówka, Czytelnik, Warszawa 1982, s. 58-111
  17. Peisert Maria, „On” i „ona” we współczesnej polszczyźnie potocznej, (w:) Język a kultura, t.9: Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994, s.97-108
  18. Rancew-Sikora Dorota, Kobiecość jako kategoria strukturalna i zmienna interakcyjna,(w:) Płeć- kobieta-feminizm, red. Zofia Gorczyńska, Sabina Kruszyńska, Irena Zakidalska, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 1997, s.121-132
  19. Shelly R. K., [www.uiowa.edu/~grpproc/crisp/crisp.1.6.html “Feminine Speech” in Homogeneous Gender Groups], Current Research in Social Psychology, 6(1)
  20. Tannen Deborah, Rozmowy kobiet z mężczyznami: czy ich światy są odrębne?, (w:) Walsh Mary Roth, Kobiety, mężczyźni i płeć. Debata w toku, Wydawnictwo IFIS PAN, Warszawa 2003, s. 98-110
  21. Tannen Deborah, Ty nic nie rozumiesz, Wydawnictwo ab, Warszawa 1994
  22. Tobera Janina, Wrastanie w rolę kobiety na podłódzkiej wsi, (w:) Problematyka kobiet na świecie, red. Elżbieta H. Oleksy, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 1996, s.54-62
  23. Walczak Bogdan, Polszczyzna kobiet-prolegomena historyczne, (w:) Język a kultura, t.9: Płeć w języku i kulturze, red. Janusz Anusiewicz, Kwiryna Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994, op.cit., s.85-96
  24. Wojciszke Bogdan (red.), Kobiety i mężczyźni: odmienne spojrzenia na różnice, Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne, Gdańsk 2002.


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -