Dyskusja:Męska dominacja językowa
Z Wikipedii
[edytuj] Dane z hasła bez przypisów
- Kobiety w polszczyźnie częściej używają tak zwanego "kobiecego stylu mówienia", który, jak wykazała Elizabeth Aries, wiąże się ściśle z niższym statusem, nie mając bezpośredniego związku z płcią.
[edytuj] Przeciwdziałanie
Według środowiska feministycznego, męska dominacja językowa prowadzi do dyskryminacji kobiet w języku. Zostało to dostrzeżone m.in. przez Komisję Europejską, która za jeden z postulatów swoich działań obrała "Gender Equality", a co za tym idzie, "Gender-neutral language" (język neutralny rodzajowo).
Męską dominację językową w polszczyźnie można neutralizować stosując w wypowiedziach formy neutralne rodzajowo - bezosobowe (np. zamiast "Czy mógłbyś...?" wybierać "Czy można by...?" itd.). W języku angielskim stworzono zestaw wyrażeń dyskryminujących rodzaj żeński i ich neutralnych odpowiedników.
Dane wrzucam tutaj, do ewentualnego uzupełnienia hasła, gdy pojawią się przypisy. Masur juhu? 20:30, 18 maj 2008 (CEST)