Język tigre
Z Wikipedii
ትግሬ tigrē | |
Obszar | Erytrea, Sudan |
Liczba mówiących | ok. 800 tys. |
Ranking | (poza pierwszą 100.) |
Klasyfikacja genetyczna | Języki afroazjatyckie *Języki semickie **Języki południowosemickie ***języki północnoetiopskie ****Język tigre |
Pismo | etiopskie |
Status oficjalny | |
Język urzędowy | - |
Regulowany przez | - |
Kody języka | |
ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | tig |
SIL | tig |
W Wikipedii | |
Zobacz też: język, języki świata
|
Język tigre - język semicki z północnej gałęzi języków etiopskich, około 800 tys. mówiących, używany w Erytrei, częściowo także w północno-wschodnim Sudanie.
Język tigre występuje w trzech głównych odmianach:
- dialekt plemienia Mansa' jako jedyny posiada większy korpus tekstów pisanych, na który składa się przekład Biblii dokonany przez misjonarzy szwedzkich
- dialekt nomadycznego plemienia Beni Amer żyjącego na pograniczu erytrejsko-sudańskim, którego użytkownicy używają równolegle z językiem bedża
- wersja z licznymi arabizmami używana na wybrzeżu Morza Czerwonego jako lingua franca.
Większość jego użytkowników to muzułmanie.
[edytuj] Cechy językowe
Tigre zawiera pewną ilość archaizmów odróżniających go od większości języków etiopskich. Jako jedyny język etiopski zachował iloczas samogłosek występujący w języku gyyz np. man "kto?" vs. mān "prawa ręka". Nie występują w nim typowe dla języków etiopskich spółgłoski labiowelarne, przejęte zapewne z języków kuszyckich. Imiesłowy tworzy się za pomocą wzoru samogłoskowego *-ā-i- który występuje tylko sporadycznie w języku gyyz, za to jest regularny np. w języku hebrajskim biblijnym.
prasemicki • akadyjski • amharski • amonicki • arabski • aramejski • argobba • dahalik • daryża • eblaicki • fenicki • gafat • gurage • gyyz • harari • hebrajski • judeo-arabski • maltański • mandejski • moabicki • południowoarabski epigraficzny • punicki • syriacki • tigre • tigrinia • ugarycki • współczesny południowoarabski